1. |
stůj
05:27
|
|||
stůj a nedýchej, poslouchej dráty jak syčí
zdánlivě nesouvislou změť zvuků a řečí
už mi to pomalu začíná dávat smysl
a dál už není co hledat
stůj a nehýbej se, pozoruj jiskry, jak letí
vzhůru k obloze nad ústím vysokých pecí
celý svět pomalu složí se z tisíce střepů
a dál už není co hledat
Wait
wait, don't breathe, listen to the humming of the wires
a seemingly incoherent mix of sounds and voices
it slowly starts making sense to me
and there's no need to search any further
wait, don't move, watch the sparks fly high into the sky from the mouths of the furnaces
and the whole world will slowly assemble from thousand small fragments
and there's no need to search any further
|
||||
2. |
slunce
04:54
|
|||
stejně si za to můžeme sami
příliš dlouho jsme se nedívali
na slunci jsme se hřáli
a za zády se nám smáli
...
slunce
jsme neviděli již několik dní
ale věříme, že pořád ještě svítí
někteří z nás jsou zmatení, unavení, naštvaní a smutní
teď už je jiná doba a nikdo neví kudy dál
na řece lámou se ledy a my nevíme na které straně stát
pro lepší orientaci v současném dění
stačí jen pár drobných rad, pár ponaučení
stačí si pamatovat, že strop je z druhý strany podlaha
a že ke každé váze existuje protiváha
a ve vlaku který se řítí z útesu dolů
ti nepomůže utíkat uličkou na opačnou stranu
protože všechno souvisí se vším a nic se nikdy neztratí
všechno co uděláš se ti jednou vrátí
a je jednou jestli na druhém konci světa
nebo za stěnou bytu hned vedle
přímo i nepřímo všechno týká se i tebe
tak se podle toho chovej
předtím než vyjdeš na zahradu tak si vzpomeň, kam jsi položil hrábě
pamatuj si, že nebezpečí se může skrývat i v té nejměkčí trávě
měj se na pozoru před ženami, které mají na těle vytetovanou dýku
nikdy se neklaň žádnému panovníku
nikdy nepřecházej na červenou, když je někde v okolí malé dítě
nikdy si neschovávej prezervativy ve stejným šuplíku jako jehly a nitě
všechno co uděláš jednou najde si tě
The Sun (a manifesto)
it's all our fault anyway
we were too reckless
not paying attention
basking in the sun
and they were laughing behind our backs
...
we haven't seen the sun for several days
but we believe that it still shines
and some of us are confused, tired, sad and angry
times have changed and nobody knows what to do
the ice on the river breaks and we don't know which side to chose
for a better orientation in current events
it is useful to remember some advice and a few basic rules:
all you have know is, that every ceiling is a floor from the other side
that every weight has a counterweight
and if a train is falling down from a cliff
it's no use to run in the corridor in the other direction
because everything relates to everything
and everything you do will come back at you
and it doesn't matter if on the other side of the world or behind the wall of the flat next door, directly or indirectly, everything involves you as well
so act accordingly
before you walk out into the garden, remember where you put the rake
remember that danger can lurk in the softest of grass
beware of women with a dagger tattoo
never bow to any master
never cross on red light when there is a little child nearby
never keep your condoms in the same shelf as the knitting and the needles
everything you do will one day come back at you
|
||||
3. |
||||
temný je den, temná je noc
temná je naše mysl, temná je budoucnost
temný jsou sny a temný je i bdění
temný jsou výsledky našeho plahočení
a na vznešený cíle teď není čas
láska choulí se a čeká
a namísto ní nám vládne strach
strach z lidí, ze starých známých
z cizinců i ze sebe samých
z potíží a z komplikací
z nepřehledných situací
z bezmoci i z volnosti
z příliš mnoha možností
strach z nejisté budoucnosti
z toho, že jak suché listí
shoří naše jistoty
a žádnej ostnantej drát nás neochrání
a přitom stačí se jen trochu míň bát
strach je dobrý rádce, ale zlý pán
nakonec každý zůstane sám
prosím tě, slib mi, nesmíš se bát
strach je zlý pán
podej mi ruku půjdeme spolu
prosím tě nedívej se dolů
strach je zlý pán
-------
jako holubi na římsách kostelních věží
jako rackové na rozbouřeném moři
ztrácíme sílu, ztrácíme peří
jen jestli najde se mezi náma ještě někdo,
kdo věří,
že pravda a láska pravda a láska zvítězí
Fear is a Bad Master / Truth and Love
dark is the day, dark is the night
our minds are dark and the future is dark
our dreams are dark and being awake is dark
and dark are the results of our daily toil
there's no time for noble deeds
love is crouching and waiting
and instead of her, we're ruled by fear
fear of people, strangers and of close ones
of foreigners and even of ourselves
of struggle and complications
of chaotic situations
of impotence or freedom
of too many options
fear of uncertain future
and fear that all our securities will flare like a heap of dry leaves
and no barbed wire will protect us
but it would be enough to have a little less fear
fear is a good servant but a bad master
in the end everybody stays alone
promise me you won't be afraid
fear is a bad master
give me your hand, we'll walk together
please don't look down
fear is a bad master
--------
like pigeons on the ledges of church towers
like seagulls on the stormy sea
we're losing our strength, losing our feathers
I wonder if there's anybody among us who still believe that truth and love wins
|
||||
4. |
výstaviště - matějská
04:30
|
|||
sedmnáct metrů nad zemí
dvě vteřiny k zamyšlení
na horské dráze
na konci léta
na chvíli jsme znejistěli co bude dál
vysoko nad hlavami návštěvníků
salvy z pušek a výbuchy smíchu
jen my dva sedíme tiše
dlouho jsme stoupali vzhůru a teď čeká nás pád
teď už je pozdě chtít něco změnit
vždyť jsme to takhle sami mít chtěli
a stejně se nakonec stane všechno
co má se stát
----
štěstí je jenom pocit
bezpečí je jenom pocit
bohatství je jenom pocit a
svoboda je taky jenom pocit
víš, že ze dne na den se to může změnit
ze dne na den, co bylo už není
A Rollercoaster (Safety is just a Feeling)
seventeen meters above the ground
two seconds to think
on a roller coaster
at the end of summer
for a little while we were not sure what's going to come
high above the heads of the visitors
the sounds of shooting and explosions of laughter
but we're sitting in silence
we were going up for very long but now we're going to fall
now it's too late to change anything
and anyhow, this is exactly what we wanted
and in the end everything is going to happen what's supposed to happen
happiness is just a feeling
safety is just a feeling
wealth is just a feeling
freedom is just a feeling
from one day to the other everything can change
|
||||
5. |
Jižňák
07:33
|
|||
tak se mi jednou zjevil Duch sám
mezi panelákama
uprostřed léta
když Jižňák sálá
zůstal jsem tady úplně sám
úplně sám
jen rozpálený betony
a suchá tráva
šedivej žár
písek a prach
překročit práh
vrátit se zpátky
to co já hledám není
na konci dálnice co
teče z města ven jak
špinavá řeka
jako voda z kopců
do Milíčáku
a pak jen Kančík, Homolka a Vrah
a hostivařská přehradní nádrž
a pak Botičí dál dolů
Botičí až do oceánu
tak i já mířím dolů
abych se z hladiny moří
odpařil zpět
a pomalu se v ovzduší srážel
v jeden těžký bouřkový mrak
nechám se unášet zpátky nad Jižňák
odplul jsem jako kus dřeva
nepotřebná kleč
odplul jsem jako kus dřeva
vrátím se jako déšť
překročit práh, vrátit se zpátky
být chvíli zticha a nepospíchat
to abych snad nepropás tu chvíli
až mi panely začnou tiše zpívat
pojď k nám, pojď k nám ty jsi náš
Jiznak
And just like that the Spirit himself appeared to me, between the tower blocks, in the middle of summer when Jiznak burns with heat.
And I was there all alone. Just glowing concrete and dry grass, gray blaze, sand and dust.
To step over the threshold. To come back. What I’m looking for is not at the end of the highway that flows out of the city like a dirty river, like water from the Hills into the Milicak pond, into Kancik, Homolka and Vrah and the Hostivar water dam and through Botic further down, all the way down to the ocean.
And so do I travel down
in order to evaporate from the seas and condensate in the air into a heavy storm cloud. I will let myself be carried back above Jiznak.
I drifted away like a useless piece of wood. I will come back as rain.
----
To step over the threshold. To come back. Be silent for a while and not hurry, not to miss the moment when the blocks begin to sing:
Come, come, you’re one of us
Come, come, you’re one of us
|
Sestra Berlin, Germany
A minimalist post rock band from Berlin. Currently playing as a duo with guitar and drums.
Streaming and Download help
If you like Sestra, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp